As a multicultural hub and a centre for international business and religious tourism, Saudi Arabia significantly demands professional translation services. The Kingdom ensures the accuracy and legality of translated documents by maintaining a list of approved translators who meet its high standards. Here’s everything you need to know about approved translators in Saudi Arabia.
Who are Approved Translators in Saudi Arabia?
Approved translators in KSA are professionals certified by the Saudi Ministry of Justice or other regulatory bodies. They are authorized to translate official documents, including:
- Contracts
- Certificates
- Legal Documents
- Academic Records
Their translations are considered legally binding and are often required for submitting documents to governmental and judicial authorities. Accredited translation companies in Saudi Arabia can accept vast volumes of work anytime and anywhere. Moreover, the translation service providers in KSA are skilled even in translating medical and technical terms, which are difficult to translate by an in-house translator.
Here is a list of approved translator companies in Saudi Arabia.
- Sim-trans Certified Translation Office
- Renaissance Translations Ltd
- HTO-Translation
- Almadani Certified Translation Office
- Alsun Translation Office Riyadh
- Certified Translation Office
- Noor Cultural Certified Translation
- Al Gabbani Translations
- Tarjamat Translation
- Saleh Alomar Certified Translation
- Al Gabbani Translations
- Nile Valley Translation Office
- Al-Kalthami Attorneys and Legal Consultants
- Al Madani Translation Office
- Al Salim Translation Office
- Lofta Certified Translation
- Atlas International Services
How to Find Approved Translators in KSA
To find an approved translator, you can consult various resources:
1. Ministry of Justice (MOJ)
The MOJ provides a list of licensed translators across the Kingdom. These translators are checked for their proficiency and adherence to legal standards. You can access their offices or online services for an updated list.
2. Chambers of Commerce
Local chambers of commerce often have details about certified translators, especially those specializing in business and trade documentation.
3. Translation Agencies
Many certified translators operate under reputable translation agencies that handle various languages, including Arabic, English, French, Urdu, and Chinese.
4. Saudi Embassies and Consulates
If you’re outside KSA and need translation services for documents related to Saudi affairs, embassies can guide you to approved translators.
Tips for Choosing the Right Translator
- Verify their certification with the Ministry of Justice.
- Look for specialization in the type of document you need to be translated.
- Check client reviews or ask for references.
- Ensure they offer timely delivery and accurate services.
Tips: Always choose a certified translation office in Riyadh or outside Riyadh whether you need:
- Legal Translation
- Certified Translation
- Document Translation
- Immigration Translation
- Languages Translation
- Interpretation Services
- Medical Translation and Many More
Standards for Approval
To become an approved translator in Saudi Arabia, candidates must meet strict criteria, including:
1. Educational Background
Translators must hold a translation, linguistics, or a related field degree.
2. Professional Experience
Extensive experience in translating documents accurately and efficiently is required.
3. Certification
Approval involves passing tests and obtaining certifications from recognized institutions.
4. Adherence to Ethics
Translators must follow a strict code of ethics, ensuring confidentiality and impartiality.
Common Types of Documents Requiring Accredited Translators or Certified Translations
Here are some types of documents that need an accredited translator to translate them.
1. Legal Documents
- Contracts and Agreements
- Court Rulings
- Affidavits and Declarations
2. Official Certificates
- Birth, Marriage, and Death Certificates
- Academic Diplomas and Transcripts
- Medical Reports
3. Business Documents
- Trade licenses
- Articles of Incorporation
- Financial Statements
4. Immigration and Travel Papers
- Visas and Passports
- Residency Permits (Iqama)
- Work Permits
Conclusion
Approved translators in Saudi Arabia ensure clear and legally recognized communication across languages. Whether you’re a business professional, a student, or an expatriate, understanding how to find and choose the right translator is essential for navigating the KSA legal and administrative systems. Please always consult the Saudi Ministry of Justice or reputable agencies to ensure your translation needs are met with quality and integrity.